Mari berdendang & bernyanyi !

____

9/16/2017

(OST Kuzu no Honkai) 96neko - Uso no Hibana (+ Terjemahan Lirik)

Uso no Hibana atau jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia bisa disebut dengan 'Percikan Kebohongan'. Lagu ini dinyanyikan oleh 96neko. Entah seperti apa wujud 96neko sebenarnya, ia hanya mempopulerkan suaranya saja. Saat pertama kali mendengarnya, lagu ini langsung nyaman di dengar, walaupun tidak mengetahui artinya. Lagu ini juga merupakan soundtrack dari serial anime Kuzu no Honkai atau dalam Inggrisnya adalah Schum's Wish.

LIRIK 96NEKO - USO NO HIBANA (ROMAJI)

Ichiban taisetsu na MONO wo Ichiban taisetsu ni shitai
Sonna tanjun na koto ga Ima wa ichiban dekinai
.
"Moshimo unmei ga aru no naraba
ANATA wa unmei no hito nan desu"
Sonna kotoba "Ima" wo kowashisou de ienai
.
Chikaku ni ite mo Tooku kanjiru
Ittari kitari shiteru kono omoi
"Akirameru" "Akiramenai"
Owaranai hana uranai
.
Takara bako no kagi wo shimeta mama
KIRAKIRA shita omoide dakishime
Honoka ni irozuita KAKERA wo tameiki ni kakusu
.
Me ga atta nara
Sorasanaide Himerareta kono USO wo Minuite yo
Genkai ga mou wakaranai no
Dakara ima wa Nani mo iwanaide
.
Kurushii yo Kowai hodo ANATA ga suki
.
Mono tarinai nante iwanai Donna WAGAMAMA mo iwanai
Nani ka ga kawaru no ga IYA de Nigedasu koto mo dekinai
.
Tsui shita wo muite shimau no wa
Usotsuki no muimi na hankou Waruagaki
Kowai kanashii kokoro Munashisa de afureta
.
Karada no naka ni chitta hibana wa
Anata ga suki da to iu SHIGUNARU
"Mukuwareru" "Mukuwarenai"
Son'na no wa kankei nai
.
Sumikitte mitasareta ano sora
Itsuka fureru koto ga dekiru nara
Itsu made mo Samayou binetsu wo Tameiki ni tokasou
.
Machigai desuka?
Da toshite mo ANATA ga suki
.
Subete mirareteru no wa Wakattete
Mitete hoshigatte Kakureteru
Sonna jibun yurushiteru yo Jibun ni dake
.
Sekaijuu no fuan wo atsumete
Tojikometa nara Nani ga okoru no?
Mugen ni hirogatte yuku
Tomedonai kono mousou
.
Kokoro no naka osaetsukeru hodo
Hanpirei shite yuku genjitsu wa
Mou DAME taekirenai yo
Iki ga dekinaku naru yo
.
Kizuite yo Kono omoi "ANATA ga suki"
.
Me ga atta nara Sorasanai de
Himerareta kono USO wo Minuite yo
Genkai ga mou wakaranai no
Dakara ima wa Nani mo iwanaide
.
Kurushii yo Kowai hodo ANATA ga suki
.

LIRIK 96NEKO - USO NO HIBANA (BAHASA INDONESIA A)

Kuingin menjaga dengan baik orang yang paling berharga bagiku
Namun sekarang, hal semudah itulah yang paling tak bisa kulakukan
.
"Jika yang namanya takdir itu memang ada, Kaulah orang yang ditakdirkan untukku."
Kalimat semacam itu tak bisa kuucapkan karena hubungan kita sekarang akan hancur
.
Meski berada di dekatku, kau terasa begitu jauh
Perasaan yang datang dan pergi ini
"Menyerah" "Jangan menyerah"
Meramal dengan mencabuti kelopak bunga ini tak'kan pernah berakhir
.
Kotak harta karun itu masih terkunci rapat
Kudekap erat kenangan yang berkilauan
Kepingan yang berwarna samar, Kusembunyikan di balik helaan napas
.
Jangan alihkan pandanganmu jika tatapan mata kita bertemu
Bongkarlah kebohongan yang kusembunyikan ini
Aku sudah tak tahu batas Karena itu sekarang,
Kumohon jangan katakan apapun Begitu sakit rasanya
.
Aku mencintaimu hingga aku merasa begitu takut
.
Aku tak'kan berkata bahwa aku tidak puas Aku tak'kan bersikap keras kepala
Aku tak ingin ada sesuatu yang berubah Namun, aku juga tak bisa melarikan diri
.
Tanpa sadar menunduk ke bawah adalah pengelakan sia-sia seorang pembohong
Usaha yang tak ada gunanya
Takut dan sedih Hatiku meluap dengan kehampaan
.
Percikan yang berhamburan di dalam tubuhku
adalah kode bahwa aku menyukaimu
"Membuahkan hasil" "Tidak membuahkan hasil"
Semua tak ada hubungannya dengan hal itu
.
Langit cerah yang penuh ketenangan di sana
Andai suatu hari aku bisa menyentuhnya
akan kuleburkan rasa panas yang terus mengelana ini ke dalam helaan napasku
.
Salahkah aku?
Meskipun begitu, Aku mencintaimu
.
Aku tahu dari awal, bahwa semuanya pasti akan terbongkar
Aku menyembunyikan rasa ini bahwa kuingin kau memperhatikanku
Namun aku memaafkan sifat jelekku itu
.
Hanya untuk diriku sendiri
Apa yang akan terjadi, jika kukumpulkan
segala kegalauan yang ada di dunia dan menguncinya?
Delusi tiada akhir yang meluas tanpa batas
.
Kenyataan terus berbalik hingga kutahan segalanya di dalam hati ini
Cukup sudah, aku tidak tahan lagi
Begitu sesak, hingga aku menjadi sulit bernapas
.
Kumohon sadarilah Perasaanku ini "Aku mencintaimu"
.
Jangan alihkan pandanganmu jika tatapan mata kita bertemu
Bongkarlah kebohongan yang kusembunyikan ini Aku sudah tak tahu batas
Karena itu sekarang, Kumohon jangan katakan apapun
Begitu sakit rasanya Aku mencintaimu hingga aku merasa begitu takut
.

LIRIK 96NEKO - USO NO HIBANA (BAHASA INDONESIA B)

Aku ingin menjaga sesuatu yang paling berharga bagiku
Namun kini aku tak dapat melakukan hal yang sederhana itu
.
"Jika takdir itu benar-benar ada
Maka kaulah orang yang ditakdirkan untukku"
Namun aku tak dapat mengucapkannya karena takut menghancurkannya
.
Meski kau ada di dekatku, kau terasa jauh
Perasaan ini yang selalu datang dan pergi
"Menyerah" dan "jangan menyerah"
Memetik kelopak bunga yang tiada akhir
.
Kotak harta karun itu masih tetap terkunci
Menyimpan perasaan yang begitu menyilaukan
Menyembunyikan pecahan berwarna samar di dalam hela nafasku
.
Jangan alihkan matamu saat kita bertatapan
Sadarilah kebohongan yang kusembunyikan ini
Aku tak tahu sampai kapan aku bisa menahannya
Untuk itu, kumohon jangan berkata apa-apa lagi
.
Menyakitkan, mencintaimu hanya membuatku takut
.
Aku takkan mengatakan betapa tak puas dan egoisnya diriku
Aku tak ingin sesuatu berubah namun aku tak bisa melarikan diri
.
Alasan mengapa aku selalu menunduk adalah
Karena aku buruk dalam melawan kebohongan yang sia-sia ini
Hati yang merasa sedih dan ketakutan ini penuh dengan kehampaan
.
Percikan yang masuk ke dalam tubuh ini
Adalah sinyal bahwa aku mencintaimu
"Terbalas" dan "tidak terbalas"
Itu sudah tak ada hubungannya lagi
.
Langit itu pun membentang dengan cerahnya
Jika saja suatu saat aku dapat menyentuhmu
Maka aku akan terus merasa panas dan meleleh di hela nafasku
.
Apakah aku salah?
Meski pun aku sangat mencintaimu
.
Mohon mengertilah dengan semua yang terlihat
"Aku ingin kau melihatnya" yang tersembunyi
Aku ingin kau memaafkanku, hanya kepada diriku
.
Mengumpulkan rasa cemas di seluruh dunia
Jika masih tertutup, apakah akan terjadi sesuatu?
Membentang dengan tak terbatasnya
Ilusi yang tak pernah berujung ini
.
Semakin aku menahan perasaan di hatiku
Kenyataan menjadi semakin berlawanan
Aku sudah tak sanggup lagi menahannya
Dan rasanya tak bisa bernafas lagi
.
Sadarilah perasaan ini "aku mencintaimu"
.
Jangan alihkan matamu saat kita bertatapan
Sadarilah kebohongan yang kusembunyikan ini
Aku tak tahu sampai kapan aku bisa menahannya
Untuk itu, kumohon jangan berkata apa-apa lagi
.
Menyakitkan, mencintaimu hanya membuatku takut
Musik ini bukanlah karya dari saya maupun terjemahan dari saya. Sumber yang saya dapat ada dibawah. Karena kita merupakan warga Indonesia dan sudah pasti kesulitan melihat aslinya begitu juga dengan bahasa asing yang sulit dipahami. Untuk itu, demi kemaslahatan atau kebaikan kita semua kita doakan pencipta musik ini maupun penerjemah dari berbagai bahasa asing ke Indonesia dapat memiliki kehidupan yang baik di dunia maupun akhirat. Doakan juga sumber pemberi hiburan kita dan tentunya doakan saya juga. Hargailah karya orang lain, jangan seperti peribahasa "habis manis sepah dibuang" - salam rujakemas
.
Sumber :
.
Share:

0 komentar:

Post a Comment

Total Pageviews

Subscribe

Histats

Tags

New Post

OST. Our Beloved Summer (Drama, Korea) - Albums, dan Lirik Lagu

Our Beloved Summer menceritakan tentang Choi Woo-shik dan Kim Da-mi yang pernah berpacaran lama. Mereka putus di usia 24. 5 tahun kemudian m...

Search